Blaupunkt CDC A01 Specifications

Browse online or download Specifications for Car media receivers Blaupunkt CDC A01. Blaupunkt CDC A01 Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Radio CC
Lexington C32 7 642 180 110
St. Louis C32 7 642 180 112
www.blaupunkt.com
Operating and installation instructions
Mode d’emploi et de montage
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Kullanım ve montaj kılavuzu
01_BA_LexStLouisC32_GB.indd Abs1:101_BA_LexStLouisC32_GB.indd Abs1:1 23.01.2007 12:19:16 Uhr23.01.2007 12:19:16 Uhr
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - St. Louis C32 7 642 180 112

Radio CCLexington C32 7 642 180 110St. Louis C32 7 642 180 112www.blaupunkt.comOperating and installation instructionsMode d’emploi et de montageI

Page 2

10Cassette modeCassette playback● If there is no cassette inserted in the unit.➮ Insert the cassette with its open edge on the right and side A/1 fa

Page 3 - CONTROLS

11FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇEFast searching (audible)To fast search backwards or for-wards, ➮ keep one of the buttons 8 pressed unti

Page 4 - CONTENTS

12Random track play (MIX)To play the tracks on the current CD in random order,➮ briefl y press button 4 (MIX) <.“S--MIX” appears briefl y in the dis

Page 5 - NOTES AND ACCESSORIES

13FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇECLOCK - TimeDisplaying the timeTo display the time, ➮ briefl y press the button >.Setting the clock➮ Pre

Page 6 - REMOVABLE CONTROL PANEL

14Sound and volume distribution settingsAdjusting the bassTo adjust the BASS, ➮ press the AUDIO button :.“BAS” appears in the display.To increase the

Page 7 - Adjusting the volume

15FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇEWhen you have fi nished making your changes,➮ wait 8 seconds, the settings are saved and the audio source dis-

Page 8 - Radio mode

16SPECIFICATIONSSpecifi cationsAmplifi erOutput power:St. Louis C32: 4 x 22 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 50 watts max. powerL

Page 9 - RADIO MODE

17FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊS1 Touche , déverrouiller la façade détachable 2 Touche, allumer / éteindre l’appareil 3 Réglage du volume 4 Eje

Page 10 - CASSETTE MODE

18TABLE DES MATIÈRESRemarques et accessoires ...19Sécurité routière ... 19Montage ...

Page 11 - CD CHANGER MODE

19FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSNous vous remercions d’avoir opté pour ce produit Blaupunkt et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec ce nouv

Page 12

2213951112131481046701_BA_LexStLouisC32_GB.indd Abs1:201_BA_LexStLouisC32_GB.indd Abs1:2 23.01.2007 12:19:17 Uhr23.01.2007 12:19:17 Uhr

Page 13 - CLOCK - TIME

20Façade détachableSystème antivolVotre autoradio est équipé d’une fa-çade détachable qui le protège contre le vol. Sans cette façade détachable, l’au

Page 14 - Sound and volume

21FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSRéglage du volumeLe volume de l’autoradio est réglable de 0 (volume désactivé) à 100 (volume maximal). Pour augment

Page 15 - EQUALIZER AND X-BASS

22Régler le volume de mise en sourdineLe volume de mise en sourdine est réglable.➮ Pressez la touche MENU 8.➮ Pressez la touche ou 8 autant de f

Page 16 - SPECIFICATIONS

23FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSMODE RADIOChoisir une stationPlusieurs possibilités vous sont offer-tes pour vous mettre à l’écoute d’une station.Re

Page 17 - ÉLÉMENTS DE COMMANDE

24Mode CassetteLecture de cassette● Quand l’appareil ne contient pas de cassette :➮ Introduire la cassette, le côté bande dirigé vers la droite et l

Page 18 - TABLE DES MATIÈRES

25FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSRecherche rapide (audible)Pour une recherche rapide de plages précédentes ou suivantes, ➮ maintenez l’une des touch

Page 19 - REMARQUES ET ACCESSOIRES

26Lecture aléatoire de plages (MIX)Pour écouter les plages du CD mo-mentané dans un ordre aléatoire,➮ pressez brièvement la touche 4 (MIX) <. « S-

Page 20 - FAÇADE DÉTACHABLE

27FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSCLOCK - HeureAffi chage de l’heurePour affi cher l’heure, ➮ pressez la touche >.Réglage de l’heure➮ Pressez la

Page 21 - ALLUMER / ÉTEINDRE

28Son et répartition du volumeRégler les gravesPour régler les graves (BASS), ➮ pressez la touche AUDIO :.« BAS » apparaît sur l’affi cheur.Pour ampli

Page 22 - MODE RADIO

29FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSUne fois le réglage effectué,➮ attendez 8 secondes jusqu’à ce que le réglage soit mémorisé et la source audio appar

Page 23

3FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇE1 button to release the control panel2 Button to switch the unit on/off3 Volume control 4 Cassette eject5 C

Page 24 - MODE CASSETTE

30Caractéristiques techniques Amplifi cateur Puissance de sortie:St. Louis C32: puissance sinu-soïdale 4 x 22 watts se-lon DIN 45 324, 14,4 V puissance

Page 25 - MODE CHANGEUR CD

31FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSELEMENTOS DE MANDO1 Tecla para desbloquear el frontal extraíble2 Tecla para encender y apagar el equipo3 Regulad

Page 26

32INDICEIndicaciones y accesorios ...33Seguridad durante la conducción ... 33Instalación ... 33Accesorios ...

Page 27 - CLOCK - HEURE

33FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSMuchas gracias por haberse decidido por un producto de la marca Blaupunkt. Esperamos que disfrute de su nuevo equipo

Page 28 - SON ET RÉPARTITION DU VOLUME

34Unidad de mando (Frontal extraíble)Seguro antirroboSu equipo está dotado de una unidad de mando desmontable (frontal extraí-ble) que sirve de seguro

Page 29 - ÉGALISEUR ET X-BASS

35FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSEncender y apagar el equipoPara encender y apagar el equipo, Vd. tiene las siguientes posibilidades:Encender y apaga

Page 30 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

36Modo de radioActivar el modo de radioSi se encuentra en el modo de CC o cambiadiscos (sólo con el modelo Lexington C32),➮ pulse repetidas veces la

Page 31 - ELEMENTOS DE MANDO

37FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSSintonizar emisorasExisten varias posibilidades de sinto-nizar emisoras.Sintonización automática➮ Pulse la tecla

Page 32

38Modo de cintaReproducir una cinta● Si aún no hay ninguna cinta en el equipo,➮ introduzca la cinta en el compar-timento 5, con el lado abierto mira

Page 33 - INDICACIONES Y ACCESORIOS

39FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSBúsqueda rápida (audible)Para realizar una búsqueda rápida hacia delante o hacia atrás, ➮ mantenga oprimida una de

Page 34 - Unidad de mando (Frontal

4CONTENTSNotes and accessories ...5Road safety ... 5Installation ...

Page 35 - REGULAR EL VOLUMEN

40Reproducir títulos en orden aleatorio (MIX)Para reproducir en orden aleatorio to-dos los títulos del CD seleccionado,➮ pulse brevemente la tecla 4

Page 36

41FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSRELOJ - HORAReloj - HoraVer la horaPara ver la hora, ➮ pulse brevemente la tecla >.Ajustar la hora➮ Pulse la

Page 37 - MODO DE RADIO

42Tono y distribución del volumenRegular los gravesPara ajustar los tonos graves (BASS), ➮ pulse la tecla AUDIO :.En la pantalla se muestra la indica

Page 38 - MODO DE CINTA

43FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSPara trasladar la distribución del volu-men hacia delante,➮ gire el regulador del volumen 3 a la izquierda.Cuando h

Page 39 - MODO DE CAMBIADISCOS

44Si desea desactivar el ajuste prede-terminado,➮ pulse repetidas veces la tecla EQ/X-BASS ; hasta que en la pantalla aparezca la indicación “DSP OFF

Page 40

45FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊS1 Tecla , para destravar o pai-nel frontal destacável2 Tecla para ligar/desligar o apa-relho3 Regulador do volume

Page 41 - RELOJ - HORA

46ÍNDICEInformações e acessórios ...47Segurança na estrada ... 47Montagem ... 47Acessórios ...

Page 42 - Tono y distribución del

47FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSMuito obrigado por se ter decidido por um produto da Blaupunkt. Desejamos--lhe muito prazer com o seu aparelho novo.

Page 43 - DEL VOLUMEN

48Painel frontal destacávelProtecção anti-rouboO seu aparelho está equipado com um painel frontal destacável (Release Panel) que o protege contra roub

Page 44 - ECUALIZADOR Y X-BASS

49FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSLigar/DesligarHá várias possibilidades para ligar e desligar o aparelho:Ligar/Desligar através da ignição do automóv

Page 45 - ELEMENTOS DE COMANDO

5FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇEThank you for deciding to use a Blau-punkt product. We hope you enjoy us-ing this new piece of equipment. Pleas

Page 46

50Modo do rádioLigar o modo do rádioSe o aparelho se encontrar nos modos de funcionamento CC ou Multi-CD (lei-tor Multi-CD só no Lexington C32),➮ pri

Page 47 - INFORMAÇÕES E ACESSÓRIOS

51FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSSeleccionar a sensibilidade da sintonia de estaçõesEsta função permite-lhe determinar se o aparelho deve sintonizar

Page 48 - PAINEL FRONTAL DESTACÁVEL

52Modo de casseteReprodução de cassete● Se não estiver ainda nenhuma cassete no aparelho.➮ Empurre a cassete para dentro do compartimento da cassete

Page 49 - Regular o volume

53FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSBusca rápida (com som)Para efectuar uma busca rápida para trás ou para a frente, ➮ mantenha uma das teclas 8 pr

Page 50 - Modo do rádio

54Leitura das faixas numa ordem aleatória (MIX)Para ouvir as faixas do CD que está a ser tocado, numa ordem variável, aleatoriamente seleccionada pelo

Page 51 - MODO DO RÁDIO

55FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSCLOCK - RELÓGIOCLOCK - RelógioFazer exibir a hora Para fazer exibir a hora, ➮ prima por um período curto a tecla

Page 52 - MODO DE CASSETE

56Som e relação do volumeRegular os gravesPara regular os graves (BASS), ➮ prima a tecla AUDIO :.“BAS” é indicado no visor.Para aumentar os graves,➮

Page 53 - MODO MULTI-CD

57FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSSOM E RELAÇÃO DO VOLUMEQuando tiver terminado o ajuste,➮ aguarde 8 segundos até os ajus-tes tiverem sido armazenado

Page 54

58Dados técnicos Amplifi cador Potência de saída:St. Louis C32: 4 x 22 watts sinus segundo DIN 45 324 com 14,4V 4 x 50 watts de potência máximaLexingt

Page 55 - CLOCK - RELÓGIO

591 Kumanda panelini ç∂karmak için tuμu2 Cihaz∂ açma / kapatma tuμu3 Ses μiddeti ayarlay∂c∂s∂4 kaset ç∂karma5 Kaset yuvas∂6 FR tuμu, h∂zl∂ kas

Page 56 - SOM E RELAÇÃO DO VOLUME

6Removable control panelTheft protectionAs a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (rel

Page 57 - EQUALIZDOR E X-BASS

60∑Ç∑NDEK∑LERUyar∂lar ve aksesuarlar ...61Trafi k güvenliπi ... 61Montaj ... 61

Page 58 - DADOS TÉCNICOS

61Bir Blaupunkt ürünü kullanmaya karar verdiπiniz için teμekkür ederiz. Bu yeni cihaz∂ kullanmaktan keyif alacaπ∂n∂z∂ ümit ediyoruz.Cihaz∂ ilk kez kul

Page 59 - KULLANIM ELEMANLARI

62Ç∂kar∂labilir kumanda paneliH∂rs∂zl∂πa karμ∂ korumaCihaz∂n∂z, h∂rs∂zl∂πa karμ∂ korunmak amac∂yla, ç∂kar∂labilir bir kumanda pa-neli (ç∂karma paneli)

Page 60 - ∑Ç∑NDEK∑LER

63Açma / kapatmaCihaz∂ açma ve kapatman∂n çeμitli yollar∂ vard∂r:Kontak anahtar∂n∂ kullanarak açma / kapatmaEπer cihaz arac∂n kontak anahtar∂ ile doπr

Page 61 - UYARILAR VE AKSESUARLAR

64Radyo moduRadyo moduna geçiμEπer CC veya CD deπiμtirici modundaysan∂z (CD deπiμtirici sadece Lexington C32 modelinde),➮ Radyo modu, kay∂t alan∂ ve

Page 62 - ÇIKARILAB∑L∑R KUMANDA PANEL∑

65∑stasyon arama iμleminin hassasiyetinin ayarlanmas∂Ya sadece kuvvetli al∂nan istasyonlar∂ ayarlama ya da zay∂f istasyonlar∂ da ayarlayabilme tercihl

Page 63 - SES Ω∑DDET∑N∑N AYARLANMASI

66Kaset moduKaset çalma● Eπer cihaz içine yerleμtirilmiμ kaset yoksa,➮ Kaseti, aç∂k kenar∂ saπa baka-cak ve A / 1 taraf∂ yukar∂ gel-ecek μekilde kas

Page 64 - RADYO MODU

67H∂zl∂ arama iμlemi (sesli) ∑leri veya geri h∂zl∂ sarmak için,➮ ileri veya geri h∂zl∂ sarma baμlay∂ncaya kadar, tuμlar∂ndan 8 birini bas∂l∂ tu-tu

Page 65

68Rastgele s∂rayla parça çalma (MIX) Mevcut CD’deki parçalar∂ rastgele s∂rayla çalmak için,➮ K∂sa süre 4 (MIX) tuμuna < bas∂n∂z.Ekranda k∂sa süre &

Page 66 - KASET MODU

69CLOCK – SaatSaatin gösterilmesiSaati gösterebilmek için,➮ tuμuna > k∂sa süre bas∂n∂z.Saat ayar∂➮ MENU tuμuna 8 bas∂n∂z.➮ "CLOCKSET"

Page 67 - CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU

7FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇESwitching on/offThere are various ways of switching the unit on/off:Switching on/off using the vehicle ignition

Page 68

70T∂n∂ ve ses μiddeti daπ∂l∂m∂ ayarlar∂Bas ayar∂ BASS seviyesini ayarlamak için,➮ AUDIO tuμuna : bas∂n∂z.Ekranda "BASS" görünür.Bas∂ art∂rm

Page 69 - CLOCK – SAAT

71Ekolayzer ve X-BASSX-BASS X-BASS özelliπi düμük ses seviyelerinde bas özelliπini yükseltmek için kullan∂l∂r.X-BASS’∂ devreye almak için,➮ "XBA

Page 70 - T∂n∂ ve ses μiddeti daπ∂l∂m∂

72F Indications de sécuritéConsignes de montage et debranchement– En cas d’erreur d’installation ou d’entretien, des perturbations peuvent survenir

Page 71 - TEKN∑K VER∑LER

73FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇEE Normas de seguridadEspecifi caciones sobre la instalación y conexión – En caso de realizarse una instala-c

Page 72 - Installation and connection

74 Güvenlik uyar∂lar∂Montaj ve baπlant∂ düzenlemeleri– Cihaz∂n hatal∂ bir μekilde monte edilmesi ve onar∂lmas∂, araç elek-tronik sisteminde ar∂zala

Page 73 - Indicações de

75FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇESupplied Mounting HardwareMateriel de montage fourniFerretería de montaje suministradaElementos de fi xação for

Page 74 - Güvenlik uyar∂lar∂

763. 4.5.8 601 910 0022211B12V7 607 621 . . .*RRRFLFLR10A4 Ohm4 Ohm4 Ohm4 OhmRR = recht / hintenRF = recht / vornLF = links / vornLR = links / hint

Page 75 - PORTUGUÊS

77FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇECDC A017.1234567812345678CBA14710 1316193691215182581114 1720C-1 C-2 C-3AB1 — 1 Speaker out RR+2 Telefon M

Page 76 - 7 607 621 . . .*

78This information is subject to change without notice!Sous réserve de modifi cations!Modifi caciones reservadas!Sob reserva de alterações! Bu bilgiler

Page 77 - C-1 C-2 C-3

"Malın kullanım ömrü 10 yıldır"Üretici fi rma: Blaupunkt GmbH, P.O.Box 98, D-31132 Hildesheim - ALMANYAİthalatçı fi rma: BOSCH Sanayi ve Tica

Page 78 - Sob reserva de alterações!

8Radio modeSwitching to radio modeIf you are in CC or CD changer mode (CD changer only with the Lexington C32),➮ keep pressing the SOURCE 9 button un

Page 79

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 HildesheimName: .....Type: ...

Page 80 - Passport

9FRANÇAIS ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊSTÜRKÇETuning into a stationThere are various ways of tuning to a station.Automatic seek tuning➮ Press the or bu

Comments to this Manuals

No comments