Blaupunkt PCA 450 User Manual

Browse online or download User Manual for Receivers and Amplifiers Blaupunkt PCA 450. Blaupunkt PCA 450 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 2 - BLAUPUNKT SPECIFICATIONS

5 Channel Combo (2ch HP + 3ch passive Multi-Mode)The multi-mode system is a “poor-man’s” satellite/subwoofersystem. This amplifier is able to drive s

Page 3 - ÍNDICE DAS MATÉRIAS

3 Channel Combo (2ch HP + 1ch Subwoofer)Like the four channel systems as shown above, the benefits, and performance trade-offs are similar. But, this

Page 4 - BLAUPUNKT!

SYMPTOMNo power (power light not on)Power but no sound (power light is on)No sound from one channel or entire sideVery low sound levelPower amplifier

Page 5 - WARNINGS!

Robert Bosch Corporation warrants new Blaupunkt car audio products it distributes in the United States through authorized Blaupunktdealers, or which a

Page 6 - INSTALLATION TOOLS

Félicitations ! Vous êtes maintenant propriétaire d’un amplificateur pour autoradio exceptionnel, produit par les audiophilesenthousiastes de Blaupunk

Page 7 - VEHICLE WIRING

Nous recommandons toujours que les amplificateurs Blaupunktsoient installés par desprofessionnels, mais le processus d’installationest tellement facil

Page 8 - CONNECTIONS & CONTROLS

Avant d’effectuer le câblage d’un système audio qui n’atteindra peut-être pas la qualité de son voulue, assurez-vousque vouschoisissez un concept qui

Page 9

POSE DE FUSIBLES SUR LE VÉHICULEPour des raisons de sécurité, un fusible à fort courant(oucoupe-circuit) DOIT être installé en ligne avec le (les )amp

Page 10 - SYSTEM CONFIGURATION #2

CONNEXIONS D’ALIMENTATION :MASSE – C’est la connexion de terre à courant élevé avec le châssis de lavoiture. Elle doit être attachée à une connexion

Page 11 - SYSTEM CONFIGURATION #4

CONNEXIONS & COMMANDES– 17 –ENTRÉES DE NIVEAU DE LIGNE – Les entrées utilisées le plus couramment dans le monde du marché des accessoires etpièces

Page 12 - TROUBLE-SHOOTING

Below is a basic trouble-shooting guide to assist in seeking out and correcting a problem that may occur in the installationprocess. Although lengthy

Page 13 - BLAUPUNKT TECHNICAL SUPPORT

Large bandePasse-hautLarge bandePasse-hautSubwoofer5 canaux mixtes (2 canaux passe-haut + 3 canaux multimode passif)Le système multimode est le systèm

Page 14

3 canaux mixtes (2 canaux passe-haut + 1 canaux subwoofer)Les avantages et les inconvénients sont similaires à ceux des systèmes quatre canaux présent

Page 15 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SYMPTÔMEPas d’alimentation (le témoin d’alimentation n’estpas allumé)Alimentation mais pas de son (le témoind’alimentation est allumé)Aucun son ne sor

Page 16 - OUTILS D’INSTALLATION

Robert Bosch Corporation garantit que les produits audio neufs pour automobiles qu’elle distribue aux États-Unis par desrevendeurs Blaupunkt autorisés

Page 17 - CÂBLAGE DU VÉHICULE

Nuestras felicitaciones! Usted es ahora el dueño de un amplificador excepcional para sistemas de audición paraautomóviles, fabricado en Blaupunkt por

Page 18 - CONNEXIONS & COMMANDES

Recomendamos siempre que usted haga instalar en forma profesional sus amplificadores Blaupunkt, pero a menudo lainstalación es tan fácil que el usuari

Page 19

Antes de alambrar un sistema de audio que pudiera noalcanzar la calidad de sonido que usted desea, asegúrese deescoger el concepto que satisface sus r

Page 20 - CONFIGURATION DE SYSTÈME N° 2

FUSIBLES EN EL VEHICULOPara seguridad DEBE instalarse en línea con el amplificador o losamplificadores, inmediatamente después de la batería, un fusib

Page 21 - CONFIGURATION DE SYSTÈME N° 3

CONEXIONES DE POTENCIA:TOMA DE TIERRA - Esta es la conexión de tierra de corriente alta al chasis delvehículo. Se debería sujetar a una conexión de ti

Page 22 - GUIDE DE DÉPANNAGE

ENTRADAS DE NIVEL DE LINEA - Las entradas que se usan más comúnmente en el mundo de posventa son entradas denivel de línea tipo RCA. Estas entradas pu

Page 23

Key features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

Rango completoPaso de AltosRango completoPaso de AltosSubwooferCombinación de 5 canales (2 canales PA + 3 canales pasivos de modos múltiples)El sistem

Page 25 - CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD

Combinación de 3 canales (2 canales PA + 1 canales de subwoofer)Lo mismo que en los sistemas de 4 canales ilustrados arriba, los beneficios y la soluc

Page 26 - PLANIFICACION DEL SISTEMA

SIMTOMANo enciende. (La luz de encendido no seenciende.)Hay corriente pero no hay sonido (la luz deencendido está encendida).No hay sonido por un cana

Page 27 - ALAMBRADO EN EL VEHICULO

Robert Bosch Corporation garantiza que los productos nuevos de audición de Blaupunkt para automóviles que distribuyen en los Estados Unidos através de

Page 28 - CONEXIONES Y CONTROLES

Parabéns! Você agora é o proprietário de um excepcional amplificador de áudio para carro idealizado pelos entusiastas deáudio da Blaupunkt. O nosso pe

Page 29

Nós sempre recomendamos que você faça instalar por profissionais os seus amplificadoresBlaupunkt, mas o processo de instalação geralmente é tão fácil

Page 30 - CONFIGURACION DEL SISTEMA #2

Antes de fazer a ligação de um sistema de áudio que talveznão atinja a qualidade de som que você deseja, assegure-sede escolher um conceito de sistema

Page 31 - CONFIGURACION DEL SISTEMA #4

INSTALAÇÃO DOS FUSÍVEIS NO VEÍCULOPara propósitos de segurança, um fusível de alta capacidade(ou disjuntor) TEM que ser instalado diretamente na bater

Page 32 - RESOLUCION DE PROBLEMAS

CONEXÃO DE FORÇA:TERRA – Esta é a conexão de terra de alta corrente ao chassis do carro. Deveser fixado à uma conexão limpa no veículo capaz de suport

Page 33 - POYO TECNICO DE BLAUPUNKT

CONEXÕES ELÉTRICAS E SAÍDAS DOS ALTO-FALANTES– 37 –ENTRADA DE LINHA DE NÍVEL – As entradas mais comumente utilizadas no mercado são entradas de linha

Page 34 - AMPLIFICADOR PCA

Congratulations! You are the now the owner of an exceptional car audio amplifier from the audio enthusiasts atBlaupunkt. Our engineering staff has sp

Page 35 - MEDIDAS DE SEGURANÇA

Alcance CompletoPassagem AltaAlcance CompletoPassagem AltaSubwooferCombinação de 5 canais (2 canais de Passagem Alta + 3canais passivos de Modalidades

Page 36 - FERRAMENTAS DE INSTALAÇÃO

Combinação de 3 Canais (2 canais de Passagem Alta+ 1 canais de subwoofer)Como nos sistemas de quatro canais segundo acima ilustrado, a compensação nos

Page 37 - FIAÇÃO DO VEÍCULO

SINTOMAAusência de força (a luz de indicação de forçanão está acesa)Há força mas sem som (a luz de indicação deforça está ligada)Ausência de som de um

Page 38 - ENTRADAS E CONTROLES

A Robert Bosch Corporation garante os produtos novos de áudio para carros da Blaupunkt que distribui nos Estados Unidos através dos seusrepresentantes

Page 39

Robert Bosch Corporation, Sales GroupMobile Communications Division2800 South 25th Avenue, Broadview, IL 60155www.BlaupunktUSA.comCopyright 2003 by t

Page 40 - SISTEMA DE CONFIGURAÇÃO No 1

We always recommend you have your Blaupunkt amplifiers professionally installed but theinstallation process is often so easy that the average consumer

Page 41 - SISTEMA DE CONFIGURAÇÃO No 4

Before wiring up an audio system that may not achieve thesound quality you want, be sure to choose a system conceptthat fits your listening requiremen

Page 42 - UIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

VEHICLE FUSINGFor safety purposes, a high current fuse (or circuit breaker)MUST be installed in line with the amplifiers(s) immediately atthe battery

Page 43 - APOIO TÉCNICO BLAUPUNKT

POWER CONNECTIONS:GROUND - This is the high current ground connection to the chassis of thecar. It should be fastened to a clean ground connection in

Page 44 - ASSEMBLY & MOUNTING

LINE LEVEL INPUTS - The most commonly used inputs in the aftermarket world are RCA type line level inputs. These inputscan handle up to about 6 Volts

Comments to this Manuals

No comments