Inhaltsverzeichnis 2006Contents 2006Sommaire 2006Instrucciones breves 2006Indice 20068 622 406 279
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
Anlage 1 / Annex 1Markierung auf Laufwerk 8 638 812 936 / 937 Identifi cation mark on mechanism 8 638 812 936 / 937
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Dokumentation Verfügbare Dokumentationen sind im Extr@net abrufbar.Rückfragen RG-KD-Leiter/Servicemanager(GB) Service Concept DE - TravelPilot Rome Na
Descriptiondu produit :Travelpilot Rome Europe Nav 56EComme TravelPilot Rome Nav 55E, avec nouveau logiciel pour l’appareil etcache noir. 10 CD de nav
Documentazione La documentazione disponibile si può richiamare tramite [email protected] chiarimenti Direttore/Manager servizio di assistenza tecnica RG-KD
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Dokumentation Verfügbare Dokumentationen sind im Extr@net abrufbar.Rückfragen RG-KD-Leiter/Servicemanager(GB) World Service Concept - TravelPilot Rome
Description TravelPilot Rome Nav 55Edu produit : Système de radionavigation avec écran TFT couleurs ; nouveau logicield’utilisation / de navigation av
Immissionesul mercato D Rome Nav 55E eseguito / Rome Europe Nav 56E Settembre 2006Via distributiva EuropaSvolgimento del Il servizio di assistenza sot
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB)Complaint: Device has no function.Cause: Ground conductor burnt up.Remedy: Use solder tin to repair interrupted ground conductor (see Illustration
Zubehör Halterung zur Befestigung des iPod und iPod mini im Fahrzeug erhältlich. Art.-Nr. 7 608 009 600 und 7 608 009 700ServiceverfahrenGarant
Service procedureWarranty Garin code: Devices returned for replacement must be assigned the classifi cation: Customer Return 1 BP EZ 0001 W. Re
Adresse de livraison Allemagne Blaupunkt GmbH CM-AS/MFR2 - ATZ Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 HildesheimRéparation payante Remplacement par piè
(ES) iPod Interface - 7 607 540 501 iPod Interface US - 7 607 540 511 iPod Interface - 7 607 540 521Descripción del producto Interfaz iPod 7 60
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Lieferadresse Deutschland Blaupunkt GmbH CM-AS/MFR2 - ATZ Robert-Bosch-STr. 200 31139 HildesheimKostenpfl ichtige Reparatur Ersatz durch Neut
Exchange processing The exchange procedure us carried out via AT part number 7 607 545 600.Spare parts The following components are available as
Pièces de rechange Les pièces suivantes sont disponibles comme pièces de rechange : Microphone 8 601 390 283 Touche PTT 8 601 390 284Documen
(ES) Bluetooth / USB Interface - 7 607 545 500Descripción del producto Interfaz para la conexión de terminales con interfaz Bluetooth en las ra-dio
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Lieferadresse Deutschland Blaupunkt GmbH CM-AS/MFR2 - ATZ Robert-Bosch-STr. 200 31139 HildesheimKostenpfl ichtige Reparatur Ersatz durch Taus
Spare parts No spare parts are availableDocumentation Operating/installation instructions = 8 622 404 921 (FR) Moni
(IT) 15“ EcoLine Monitor - 7 620 310 003Descrizione del prodotto Monitor LCD come successore per il 7 607 275 044. Modifi che rispetto al predecesso
(ES) Monitor EcoLine 15"- 7 620 310 003Descripción del producto Monitor LCD que reemplaza el 7 607 275 044. Modifi caciones respecto al model
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Lucca 5.2Seriengerät Gerätetypen AustauschgerätSeries device Device types Exchange deviceAppareil de série Types d’appareil Appareil de remplacem
Zubehör/ Ersatzteile, Accessories/ Replacement parts, Accessoires/ Pièces de rechange, Accessori/ Pezzi di ricambio, Accesorios/ Piezas de repuestoUSB
(D) Service Konzept - Mobile Navigation 3nd Generation Lucca 3.3 / Lucca 5.2Austausch Die Bestellnummern für Austauschgeräte (nur Hauptgerät) fi nden S
Mise à jour du logiciel Aucune mise à jour n’est disponible pour le moment. Vous serez informé en temps voulu des procédures de téléchargement.(I) C
(GB)Complaint: Volume knob broken.Affected Units / Knobs:Fiat 169 - Knob 8 632 065 512Lancia 848 - Knob 8 632 095 919Fiat BMPV - Knob 8 632 065 575
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Bemerkung: Die SW fl ießt nicht in die Produktion ein! Bis FD 684 wurden Flashprozessoren ab Werk in den Geräte verbaut. Bei Geräten ab FD 685 muss D
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB)Complaint: The volume does not allow to be adjusted.Cause: Defective voltage control.Remedy: The processor D1000 has to be changed into Part-No.
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB)Complaint: The device does not allow to be turned on.Cause: Switch board ME 3680 (8 619 003 180) broken.Remedy: Replace switch board ME 3680 (8
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Addicional 10K ohm resistorGBComplaint: MP3 reproduction from MMC/SD card, USB stick, MP3 player, hard disc or MP3-CD is not possible from temperatur
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(IT)Reclamo: Manipola del volume spezzata.Apparecchi interessati / Manopole:Fiat 169 - Manopola 8 632 065 512Lancia 848 - Manopola 8 632 095 919Fiat
Lucca 5.2Seriengerät Gerätetypen AustauschgerätSeries device Device types Exchange deviceAppareil de série Types d’appareil Appareil de remplacem
Zubehör/ Ersatzteile, Accessories/ Replacement parts, Accessoires/ Pièces de rechange, Accessori/ Pezzi di ricambio, Accesorios/ Piezas de repuestoUSB
(D) Service Konzept - Mobile Navigation 3nd Generation Lucca 3.3 / Lucca 5.2 Diese Service Info ersetzt Nr. 06.11.13Austausch Die Bestellnummern für A
Remplacement Les points SAV nationaux et régionaux peuvent s’approvisionner en appareils de remplacement. BWS : Garin-Code 10A1_ _EZ0001W Fact
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Kostenpfl ichtige Reparatur Ersatz durch Neuteil. Keine Reparatur vorgesehen.AT-Abwicklung Das Tauschverfahren erfolgt über die AT-Teilenummer 7 6
(FR) L'amplifi cateur vidéo ICVA-1021 - 7 607 003 556Description du produit L'amplifi cateur vidéo avec 1 entrée et 2 sorties permet de rac
(IT) Amplifi catore video ICVA-1021 - 7 607 003 556Descrizione del prodotto Amplifi catore video con un ingresso e 2 uscite; consente di collegare 2
(ES) Amplifi cador de vídeo ICVA-1021 - 7 607 003 556Descripción del producto El amplifi cador de vídeo con 1 entrada y 2 salidas permite la conexión
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Austausch Lieferung erfolgt innerhalb von 24 - 48 h.Nationale u. Regionale Servicestellen können sich mit Austauschgeräten bevorraten.BWS: Garin-Code
(GB) Service Concept - TravelPilot Lucca -This Service Information replaces no. 05.10.20Product description Mobile navigation system with 3.5" to
Mise à jour du logiciel Mise à jour du logiciel via carte SDLe logiciel doit être mis à jour si un défaut se produit dans la sortie vocale avec unever
Ricambio Inviateci indietro per favore soltanto la parte reclamata (e non tutto il cartone coninclusi accessori).Ordinazione di apparecchi di ricambio
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(D) Lucca Software DownloadUpdate Betriebssystem-Software Version 1.0.16 OS 1.3.8Durch die Installation dieser Software wird die Arbeitsweise Ihres Tr
• Kopieren Sie alle Dateien auf die formatierte SD-Card, bis das oben gezeigte SDCard-Image vollständig er-scheint.• Ist der Kopiervorgang beendet, de
Lucca Type No. Country Type Software7 612 201 100 Germany 1016os138_100.zip7 612 201 101 Alps 1016os138_101.zip7 612 201 102 Italy 1016os138_102.zip7
• Once „OS UPDATING“ appears on the display you can let go of the INFO button.• Do not interrupt the update!• The progress of the update will be displ
Préparation :• Insérez la carte SD dans le lecteur de cartes SD et reliez-le avec votre PC.• Ouvrez une fenêtre de l’Explorateur Windows. La carte SD
Quelle version logicielle est installée sur mon TravelPilot Lucca ?Dans le menu, cliquez sur « Paramètres » et défilez jusqu’à l’avant-dernière option
• Copiate tutti i file sulla scheda SD formattata, fino a visualizzare al completo l’immagine di scheda SD qui soprariportata.• Dopo aver copiato tutt
(E) Descarga del software para LuccaSoftware de actualización del sistema operativo, versión 1.0.16 OS 1.3.8La instalación de este software optimiza e
• Copie todos los archivos a la tarjeta SD formateada hasta que esté completa la imagen de la tarjeta SDmostrada más arriba.• Una vez concluida la cop
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Nissan MM CD-K 7 642 346 318Nissan MM CD-J 7 642 347 318Nissan MM CD-K 7 643 349 318Complaint: Device does not allow to be turned on.Cause: De
(GB) Service Concept - 7 607 003 553 IVTV-05Product description Mobile DVB-T with the following top features:Supports all DVB-T modes (2k, 8k) und sta
Numérode remplacement 7 607 063 543Adressede livraison ATZ Blaupunkt GmbHCM-AS/MFR2-ATZRobert-Bosch-Str. 20031139 HildesheimAllemagneDocumentation Les
(ES) Concepto de servicio - 7 607 003 553 IVTV-05Descripción delproducto DVB-T móvil con las características top siguientes:Apoya todos los modos DVB-
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Rome NAV 55E - 7 612 300 305Rome NAV 55E - 7 612 300 306Complaint: Right rotary transmitter functions unreliably in the direction of rotation on
(IT) Rome NAV 55E - 7 612 300 305Rome NAV 55E - 7 612 300 306Reclamo: Il trasduttore rotativo destro funziona in modo malsicuro, o a volte nonfunziona
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
Bemerkung: Die Prozessoren 8 928 908 434 und 8 928 908 433 können von unseremErsatzteildienst bestellt werden.Ab FD685 fließen die neuen Prozessoren i
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
Bemerkung: Der neue Prozessor fließt nicht mehr in die Produktion der Geräte ein.Bei komplettem Laufwerkstausch muss das Laufwerk 8 619 003 244 in CD-
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Abb. 2: Position Proz. U5 - MP3-LWAtt. 2: Position Proc. U5 - MP3-mech.Abb. 1: Position Proz. U5 - CD-LWAtt. 1: Position Proc. U5 – CD-mech.
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Rome NAV 55E - 7 612 300 305, Rome NAV 55E - 7 612 300 306Complaint: Release panel does open or no longer engages when closed.Cause: Catch excee
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Rome NAV 55E - 7 612 300 305, Rome NAV 55E - 7 612 300 306Complaint: Temporarily nothing visible in display or control impossible.Cause: Control
(FR) Rome NAV 55E - 7 612 300 305, Rome NAV 55E - 7 612 300 306Réclamation : Par moments pas d’affichage ou pas de commande possible.Cause : Arrêt des
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Service Concept iPod Interface - 7 607 540 500 / ...501 / ...511Product description Interface for connecting an Apple iPod MP3 player to Blaupunk
(IT) Concetto per il servizio di assistenza tecnica per l’interfacciaiPod - 7 607 540 500 / ...501 / ...511Descrizione diprodotto Interfaccia per l’al
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Service Concept - EX-V Professional - 7 607 271 076EX-V Coach without monitor - 7 607 271 077EX-V Coach - 7 607 271 078General Version of the Tra
(GB)Complaint: The device sporadically switches itself on despite switched-off ignition. Cause: Excessive residual voltage at the positive ignition
(IT)Reclamo: L'apparecchio si accende automaticamente in modo sporadico nono-stante l'accensione sia disinserita. Causa: Tensione residua
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Service Konzept 1. LuccaSoftware Update über SD-CardSollte ein Fehler in der Sprachausgabe mit einer ältere Software Version vorliegen,so muss ein Sof
Komplett mit Zubehör,Complete package including accessories,Complet avec accessoires,completo di accessori,Completo con accesoriosHauptgerät ohne Zube
(GB) Service Concept - TravelPilot Lucca, Lucca 2nd Generation, MP3, Edition -This Service Information replaces no. 06.03.02Product description 1. Luc
Service Concept 2. Lucca 2nd GenerationExchange 3. Lucca MP34. Lucca EditionPlease only send in the part that has been complained about – not the whol
Concept de service Cette mise à jour englobe aussi : traduction révisée, circuit de chargement d’accuadapté, éléments de liste corrigés, changement d
Descrizione del prodotto 2. Lucca 2nd GenerationCome Lucca+ Ricevitore GPS integrato (Sirf II)+ Nuovo software con indicati comandi (lettere grandi)3.
(E) Concepto de servicio - TravelPilot Lucca, Lucca 2nd Generation, MP3, Edition -Esta información del servicio técnico reemplaza el nº 06.03.02Descri
Documentation: Les documentations disponibles sont téléchargeables de l’[email protected] externe Les dates de formation seront si nécessaire commun
Concepto de servicio 2. Lucca 2nd GenerationRecambio 3. Lucca MP34. Lucca EditionSe ruega devolver únicamente la pieza reclamada, y no el paquete ente
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(GB)Complaint: Actuation point of seek tuning rocker switch left/right (< >) is not correct.Cause: Force of the springs at the side parts of the
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Rome NAV 55E 7 612 300 305 Rome NAV 55E 7 612 300 306Complaint: Poor FM reception in vehicles with active loudspeaker system, e.g. Audi A4. C
(FR) Rome NAV 55E 7 612 300 305 Rome NAV 55E 7 612 300 306Réclamation : Mauvaise réception FM sur les véhicules avec système de haut-parleurs acti
(ES) Rome NAV 55E 7 612 300 305 Rome NAV 55E 7 612 300 306Reclamación: Recepción FM defectuosa en los vehículos con sistema de altavoces activo, p
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Garantiemeldung: Kundenbeanstandung: 10s Klassifi zierung (Fehlerort) : 5 Bauteil: S Position-Nr.: 0072 ausgeführte Arbeit: WBemerkung: Beim Tau
(ES) Concepto de servicio - EX-V Professional - 7 607 271 076EX-V Coach sin monitor - 7 607 271 077EX-V Coach - 7 607 271 078Generalidades Variante de
Remedy: This applies to the CM-AS workshops Hildesheim, Portugal, Hungary, Malaysia as well as the individual repair for Belgium and Turkey. For dev
BP7 - ClassicBP7-aRBMA-Radios: Proton WRM8 638 812 886 Mode SW/Gold Contactnot used anymore inDaewoo CDT-Line 3/4 NISSAN MM Honda MN Renault RT CDF-Li
BP7 - VABP7-f-VAFiat 194, 199 Fiat Ducato 2448 638 812 876 Mode SW/Gold Contactnot used anymore inAlfa 939 Fiat Palio ClockFiat Punto 188 Fiat Ducato
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Garantiever- Vereinbarte Laufwerks- längerung Fiat Name* Seriengerät* Garantie- typ* auf Kulanzbasis zeit* (s. Sonde
(EN) Warranty extension for all car sound systems from Fiat, Alfa and Lancia with BP7 and BP7VA drive according to attached list Customer complain
(IT) Prolungamento della garanzia per tutti gli apparecchi radio di Fiat, Alfa e Lancia con lettore BP7 e BP7VA secondo l'elenco accluso Reclam
How to measure mode switch on BP7/BP7VAEquipment needed: Test adaptor with VCC and VUC acc. specifi cation of BP7DSO = Digital storage oscilloscope (sa
Mode switch passed, because Low level at 30mV and High level at 4,14V; no bouncing visible (<<1ms)Examples for „PASS“ and „FAIL“: Mode switch f
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
5A+-+-RRRFLFLR INPUTHIGH LEVEL+ - - +Abb.1 / Fig.1
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(GB)Complaint: When using a new navigation CD it is not possible to start route guidance todestinations previously stored in the destination memory wi
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(GB)Complaint: In connection with a CD changer, the system displays „Check CDC“ afterswitching the device off and back on again.Cause: SW errorRemedy:
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Dokumentation Die verfügbaren Dokumentationen stehen im Extranet zur Verfügung. Schulung Schulungstermine werden, bei Bedarf, im Extr@net bekannt ge
Début de commercialisation Février 2006 Circuit de distribution Europe Procédure de service Echange pendant et en dehors de la garantie par l'i
Indirizzo Germania Blaupunkt GmbH CM-AS/MFR2 Robert-Bosch-Str. 200 31139 Hildesheim Documentazione La documentazione esistente è disponibile nell&apo
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB)Complaint: Device does not allow to be turned on.Cause: Concept fault.Remedy: In complained products, exchange R2332 and R2337 (100 ohms) for resi
(GB) Santa Cruz MP36 - 7 646 070 310, Valencia MP36 - 7 646 080 310Complaint: Models have no SubOut although this is specifi ed in the user manual.Ca
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Data carriers for the workshop and customer areaNew CDs/DVDs are available for the workshop area and customer consultation. The data carriers sh
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Bemerkung: Der Widerstand 8 928 230 013 kann bei unserem Ersatzteildienst be-stellt werdenGarantiemeldung: Sofern eine Garantiemeldung erfolgt, ist
Anlage / Annex
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Bemerkung: Ab FD 687 sind die CD/MP3 Laufwerke 8 638 812 936 / 937 Rev. A2 in die Produktion eingefl ossen. CD/MP3-Laufwerke 8 638 812 936 / 937 Rev.
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Bemerkung: Ab Mitte FD 688 sind die nachgearbeiteten Laufwerke in Produktion eingefl ossen. Lagergeräte wurden nachgearbeitet und gekennzeichnet: …31
Comments to this Manuals