Radio / CDSan Francisco CD70Operating instructions
10First useIf the unit is being connected for the first timeor if the power supply to the unit has beeninterrupted, the Install menu will appear. Thef
11ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSVolume adjustmentThe system volume can be adjusted in stepsfrom 0 (off) to 50 (maxim
12Audio settingsNote:You can adjust the bass, treble and loudnesssettings separately for each audio source.Bass settings➮ Press the AUD button 9.“AUDI
13ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSSetting the displayYou can adjust the display to your needs andthe position of the c
14Radio modeThis unit is equipped with an RDS radio re-ceiver. Some FM stations broadcast a signalthat contains not only the programme, but alsoinform
15ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSSelecting a frequency rangeTo select the FM or AM frequency range,➮ in radio mode, p
16Setting station scanningsensitivityYou can set the sensitivity of short- and long-range reception separately for AM and FMreception.Sensitivity for
17ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSListening to preset stations➮ Select the frequency range and memo-ry bank.➮ Press th
18Programme type (PTY)Besides the station name, some stations alsobroadcast information about the type of pro-gramme that they provide. Your car radio
19ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSStoring a programme type under astation button➮ Use the or button 7 to select ap
2Open hereOuvrir s.v.p.Por favor, abrirFavor abrir
20Switching between stereo andmonoIn the event of poor reception, you can selectradio playback in mono. After each time thecar radio is switched on, p
21ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS➮ Use the / buttons 7 to select yourcharacter. If a character should remainvacant,
22CD ModeYou can use this unit to play standard CDswith a diameter of 12 cm.Generally, so-called CD-Rs (home-recordedCDs) can be played, but due to di
23ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS“SCAN” appears briefly on the display. TheCD tracks are played in ascending order.No
24Clearing preset tracksIn order to clear individual tracks from the listof favourite tracks for a CD,➮ switch on TPM;➮ select the track you wish to c
25ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSCD changer mode(optional)To find out which CD changer is compatiblewith this unit, p
26Stopping REPEATTo stop the repeat function for the currenttrack or CD,➮ press the soft key 4 with the displayallocation “RPT” repeatedly until “RPT
27ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSThis brings you to the edit mode. If the CDyou have selected is not yet known to the
28Clearing preset of tracksIn order to clear individual tracks from the listof favourite tracks for a CD,➮ switch on TPM;➮ select the track you wish t
29ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS➮ Set the hours using the / buttons7.➮ Once the hours are set, press the button 7.
3ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS7914236101213814115
30DSA - Digital SoundAdjustmentThis unit is equipped with a digital sound-ad-justment system. This consists of three self-aligning, adaptable 7-band e
31ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSSelecting an equaliserAfter automatic or manual line-up,➮ press the DSA button 6;➮ s
32DSA - DIGITAL SOUND ADJUSTMENTSetting aid for the equaliserSound impression/problemBass reproduction too weakImpure bassBoomingDisagreeable pressure
33ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSDNC - Dynamic NoiseCoveringDynamic Noise Covering – masking of vehi-cle noise.When y
34TMC for dynamicnavigation systemsTMC denotes “Traffic Message Channel”. Traf-fic announcements are transmitted digitallyvia TMC and can therefore by
35ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSSubout/subwooferSetting the frequency and levelfor the subwooferYou can set the freq
36TECHNICAL DATAEXTERNAL AUDIO SOURCESExternal audio sourcesInstead of the CD changer, you can also con-nect up a different external audio source with
Service numbers / Numéros du service après-vente /Números de servicio / Número de serviçoTel.: Fax:Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02Belgiq
8 622 402 595ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSCaution!Important notice for customers in USA:San Francisco CD70To ensur
4CONTROLS1 button - opens the operating panel2 Button - switches the radio and mutefunction on/off3 Volume control4 Soft keys - the function of the s
5ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSTABLE OF CONTENTSNotes ... 6Road safety .
6Thank you for deciding in favour of a Blau-punkt product. We wish you a great deal ofpleasure with your new car radio.NoteBefore using your car radio
7ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSNote:If a card that does not belong to the unit (forexample, a bankcard) is inserted,
8To “train” a new KeyCard as a replacementfor a lost or unusable KeyCard:➮ Insert the remaining valid KeyCard andswitch on the unit.➮ Press the MENU b
9ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSNEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS➮ Press the soft key 4 with the displayallocation “LED” to toggle between “LEDON” and
Comments to this Manuals